WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
搜索
熱搜: 活动 交友 discuz
查看: 384|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

[英文] 伤感英文诗歌赏析:哀悼

[複製鏈接]
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-7-2 19:52:35 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
伤感英文诗歌赏析:哀悼7 ~" E, u& ?8 ^6 k2 \9 _9 o5 j
  I meet thy pensive, moonlight face;
' W  P0 ?, D5 u2 d. x. {  z  Thy thrilling voice I hear;
( d4 n" ?' D- |0 f% S1 w, V1 l+ f* c  And former hours and scenes retrace
- t! o/ ^, b1 V  Too fleeting, and too dear!
( u8 A3 u9 P: N8 u! ~) p5 N3 E  Then sighs and tears flow fast and free,
, ~9 e1 i3 R, D! l  Though none is nigh to share;
$ U  E2 t0 n7 x; }+ k  And life has nought beside for me
! j2 J! }: i# G( a: w) Z' d/ U  So sweet as this despair.
. p3 c+ k* a0 v! |/ Z  There are crush’d hearts that will not break;3 J' G- c$ j! S4 s
  And mine, me thinks, is one;
" L! ]1 M, I6 _! v' O  Or thus I should not weep and wake,
8 M* u) i8 M) {4 U0 U$ g  And thou to slumber gone.
" R5 Y4 i0 d7 l8 @$ N1 Z  I little thought it thus could be
  V0 X& k( w: ?3 j; {  In days more sad and fair---
* q; k" C2 i8 n" j. @  That earth could have a place for me,# D% l9 e  o4 z" b9 T) S, C+ x$ A
  And thou no longer there.6 v1 v% F% w; E/ S
  Yet death cannot our hearts divide,! @2 M/ z& b' o7 S( F
  Or make thee less my own;8 g! q9 M. r  C* \1 \0 |
  ’T were sweeter sleeping at thy side% }$ h$ d& K4 e
  Than watching here alone.. C/ ^9 c4 ^/ q# Q. e
  Yet never, never can we part,
/ e/ T! X. a& m" G  While Memory holds her reign;9 G. G* y/ ^/ D) C
  Thine, thine is still this wither’d heart,7 @, P  B2 i1 S, Y+ z: G3 n" t8 g1 x
  Till we shall meet again.; n4 p1 s9 @2 w, ~9 C8 Q
  我见到你月光般沉郁的面庞,
( M% E% q# q6 n# ~  我听到你让人心颤的声音;4 ]- V/ ^2 v# V0 c1 z. K) `
  逝去的年华一幕幕再现,
/ Y3 ]6 w# w* U( L2 I  多么短暂,多么亲近!
( o: j) Y, u0 J. \. ^  空有叹息声声,
; Q8 o7 Q0 o# V2 Q" j, x9 p2 m  枉自泪水淋淋;% I+ O9 a# M) \/ y3 k( O
  在这世上万事已休,
8 ?) S7 h+ a+ n2 y$ G  唯有绝望最为温馨。( h: D" I* p6 B
  我的心早已破碎,, z6 N- F) g, {! {
  我的心刺痛难忍;" k# K1 A/ e$ c- Q/ u4 l; l
  既然你已长眠地下,
: O! K7 u0 e- z  我为何还在泪水中苦度余生?
! ?* b  S/ O$ O9 ~  在我们当初苦恋的岁月2 W5 E+ Z8 p2 m# ~( w- m
  何曾想到今天的惨景;
# X  {' @# r6 |" B% b  这个世界竟让你离去,- P5 x/ S/ N8 E6 ?, `- N
  却留下我孓然一身。
: C# V' P2 S. r+ q  ^" ~; X2 f  死神不能把我们拆散,- x: C$ ^* p8 J# C- z
  生生死死永结同心;* X. Z+ B/ B6 \3 A3 |. A
  隔世相望又有何益,! @' j7 y9 n0 _9 F: Y# _
  不如到地下同眠共寝。
1 z/ @' }3 B1 K  a# z  我们永远永远都在一起,
! o6 o+ m& K  B5 v) u8 z& X0 l2 _  只要我的记忆犹存;! Y; m) g+ H  h$ h7 I% b' i
  我枯槁的心决无改变,4 _, a$ ~- V; h! A
  直到我们重新聚首,再不离分。
  B4 Q# d$ K# h, l) K
# V4 J6 T' ~; f: Q
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表