- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
伤感英文诗歌赏析:哀悼7 ~" E, u& ?8 ^6 k2 \9 _9 o5 j
I meet thy pensive, moonlight face;
' W P0 ?, D5 u2 d. x. { z Thy thrilling voice I hear;
( d4 n" ?' D- |0 f% S1 w, V1 l+ f* c And former hours and scenes retrace
- t! o/ ^, b1 V Too fleeting, and too dear!
( u8 A3 u9 P: N8 u! ~) p5 N3 E Then sighs and tears flow fast and free,
, ~9 e1 i3 R, D! l Though none is nigh to share;
$ U E2 t0 n7 x; }+ k And life has nought beside for me
! j2 J! }: i# G( a: w) Z' d/ U So sweet as this despair.
. p3 c+ k* a0 v! |/ Z There are crush’d hearts that will not break;3 J' G- c$ j! S4 s
And mine, me thinks, is one;
" L! ]1 M, I6 _! v' O Or thus I should not weep and wake,
8 M* u) i8 M) {4 U0 U$ g And thou to slumber gone.
" R5 Y4 i0 d7 l8 @$ N1 Z I little thought it thus could be
V0 X& k( w: ?3 j; { In days more sad and fair---
* q; k" C2 i8 n" j. @ That earth could have a place for me,# D% l9 e o4 z" b9 T) S, C+ x$ A
And thou no longer there.6 v1 v% F% w; E/ S
Yet death cannot our hearts divide,! @2 M/ z& b' o7 S( F
Or make thee less my own;8 g! q9 M. r C* \1 \0 |
’T were sweeter sleeping at thy side% }$ h$ d& K4 e
Than watching here alone.. C/ ^9 c4 ^/ q# Q. e
Yet never, never can we part,
/ e/ T! X. a& m" G While Memory holds her reign;9 G. G* y/ ^/ D) C
Thine, thine is still this wither’d heart,7 @, P B2 i1 S, Y+ z: G3 n" t8 g1 x
Till we shall meet again.; n4 p1 s9 @2 w, ~9 C8 Q
我见到你月光般沉郁的面庞,
( M% E% q# q6 n# ~ 我听到你让人心颤的声音;4 ]- V/ ^2 v# V0 c1 z. K) `
逝去的年华一幕幕再现,
/ Y3 ]6 w# w* U( L2 I 多么短暂,多么亲近!
( o: j) Y, u0 J. \. ^ 空有叹息声声,
; Q8 o7 Q0 o# V2 Q" j, x9 p2 m 枉自泪水淋淋;% I+ O9 a# M) \/ y3 k( O
在这世上万事已休,
8 ?) S7 h+ a+ n2 y$ G 唯有绝望最为温馨。( h: D" I* p6 B
我的心早已破碎,, z6 N- F) g, {! {
我的心刺痛难忍;" k# K1 A/ e$ c- Q/ u4 l; l
既然你已长眠地下,
: O! K7 u0 e- z 我为何还在泪水中苦度余生?
! ?* b S/ O$ O9 ~ 在我们当初苦恋的岁月2 W5 E+ Z8 p2 m# ~( w- m
何曾想到今天的惨景;
# X {' @# r6 |" B% b 这个世界竟让你离去,- P5 x/ S/ N8 E6 ?, `- N
却留下我孓然一身。
: C# V' P2 S. r+ q ^" ~; X2 f 死神不能把我们拆散,- x: C$ ^* p8 J# C- z
生生死死永结同心;* X. Z+ B/ B6 \3 A3 |. A
隔世相望又有何益,! @' j7 y9 n0 _9 F: Y# _
不如到地下同眠共寝。
1 z/ @' }3 B1 K a# z 我们永远永远都在一起,
! o6 o+ m& K B5 v) u8 z& X0 l2 _ 只要我的记忆犹存;! Y; m) g+ H h$ h7 I% b' i
我枯槁的心决无改变,4 _, a$ ~- V; h! A
直到我们重新聚首,再不离分。
B4 Q# d$ K# h, l) K
# V4 J6 T' ~; f: Q |
|