WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 402|回復: 0

[英文] 外国诗歌英汉双语:Trees

[複製鏈接]
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-7-4 09:46:08 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
外国诗歌英汉双语:Trees  I think that I shall never see,5 [% K* \1 F" t2 Z, ~
  我想我从未见过一首,0 l5 o, k% k8 [+ R% ~3 ?
  A poem lovely as a tree.
  o) G* Y  D7 o  Y  美如玉树的诗章。
. `# w5 T/ F# x' C; e7 z  A tree whose hungry mouth is prest,
0 f. e# T& ?6 V# E0 T  L  一棵张着饥饿嘴巴的树,# a2 _. r) q/ z- B9 P0 b0 D
  against the earth's sweet flowing breast;* T7 o8 z- P/ Y# d6 T' X2 b1 e( t
  紧压在大地甘美而流畅的乳房上;# u, T' Y. C; o' Q7 Y4 e
  A tree that looks at God all day,
9 m' A* @( s8 b9 c1 a" A* O  一棵整天望着神的树,
- E. s! [7 u3 m% m+ r1 i) w  And lifts her leafy arms to pray;
& }3 v# e, |0 I2 V9 B8 K, B+ v) s  举起枝叶繁茂的手臂来祈祷;
8 w$ e* f* O- x  A tree that may in summer wear ,8 d* ~0 M1 o1 O  P/ }
  一棵树在夏日里可能,
1 `" t( k! X% W6 c  O( s# [3 ]  A nest of robins in her hair;
+ d2 ^; U: D% I2 p  戴着一窝知更鸟在头发上;
% S1 p9 t  [2 ?. A  Upon whose bosom snow has lain;
8 D- e# M$ Y; z& N" ~8 B) n  雪花堆积在她的怀抱里;) a" c" z( e' A9 x' v" P4 J
  Who intimately lives with the rain.: x: D" c% v! {: |& [
  雨水也和她亲切地生活在一起。5 I3 T* v  x3 }9 K9 p
  Poems are made by fools like me," |, D4 D" I1 K7 a0 g6 p4 }
  像我这样愚笨的人可以做诗,' T* j0 D) H" `5 E" k
  But only God can make a tree.6 y5 }. @2 x9 k  }& w# A9 ^
  但唯有神方能造树。5 P$ C& S7 S  e) F* S
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表