- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
艾米莉·勃朗特经典英文诗歌:希望 Hope was but a timid friend;$ t8 X9 A; h6 m% Y e
希望只是个羞怯的友伴,
) M! {9 l4 Y3 N( _, \ She sat without the grated den,- }# S9 g4 ^; _5 o7 u
她坐在我的囚牢之外,
9 x7 Y) N# o' V; Q$ i V i Watching how my fate would tend,
0 c3 T) j( H3 h1 p 以自私者的冷眼旁观/ F. T! z" ^0 S! X2 c
Even as selfish-hearted men.
( g; O2 B7 Q. C; G! A 观察我的命运的好歹。7 z( z3 N2 V& c# l# C
She was cruel in her fear;
- t7 K# }4 P% K X6 l 她因胆怯而如此冷酷。
. A f) U. ?* `' b! Y, d& V Through the bars one weary day,
# D v+ g8 Q1 s& | 郁闷的一天,我透过铁栏,
2 w7 y3 I( Y1 a: ]9 [& s; v6 ] I looked out to see her there,
2 h( L* I6 p6 t! X, Y 想看到我的希望的面目,4 h3 U' I7 ?! s$ k2 N) F2 i8 J
And she turned her face away!
8 L3 ^: \5 j9 D9 }8 C 却见她立即背转了脸! d8 q& F; f9 e
Like a false guard, false watch keeping,4 t* y- j1 y6 g+ t! e) a) f5 ]3 V
像一个假看守在假意监视,3 y3 f% W e* ?: X7 C
Still in strife, she whispered peace;
* u7 [' t3 S" S 一面敌对一面又暗示和平;
. y1 D7 G) u+ P8 X m She would sing while I was weeping,
" A. q, A! \/ v- B. E, c8 f 当我哀泣时她吟唱歌词,5 _+ @7 _. ~2 }3 j* n* c3 t
If I listened, she would cease.
3 ^- _, j: R' l) a9 K0 M8 n 当我静听她却噤口无声。' Y" P% t, X \3 u! m0 x1 F8 Q7 S* p
False she was, and unrelenting;+ y) D! w) C7 }
她心如铁石而且虚假。0 a" b/ _4 ]+ Z# ~+ [
When my last joys strewed the ground,- C: y+ ]& D; T5 y1 M4 U
当我最后的欢乐落英遍地,
# n) o# S1 H( F9 s3 i Even Sorrow saw, repenting,
9 q; ^! M2 k$ c9 N+ S' c- K9 `' R; P 见此悲惨的遗物四处抛撒 W/ c# p4 f. k; w& H
Those sad relics scattered round;
( U- G; h0 }: c/ x8 F 就连“哀愁”也遗憾不已;
' c- U% ]% E l9 y- k7 r6 j Hope, whose whisper would have given7 p. |' _, r( u: I- T% I1 G
而希望,她本来能悄悄耳语1 Z' H+ q1 v$ C3 [
Balm to all my frenzied pain,
4 O! R: _* m$ I% ` 为痛苦欲狂者搽膏止痛,
% B$ T3 }; n& Q" m" b Stretched her wings, and soared to heaven,
- C p# j- w' B: f 却伸展双翼向天堂飞去, r% F# U4 m; h( |# {7 M
Went, and ne'er returned again!3 |- [2 g% ]9 t& V9 ]" m" e
一去不回,从此不见影踪。
. J8 N! j; Q7 j g$ F1 z8 _7 \ |
|