- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
外国小诗英汉对译:Cling Tight! m6 L: s$ t0 y- x# b/ `
+ ?2 u: G- E+ b0 s4 d% U
You are the breeze, and I am the moon$ N& L3 E, E) C
Be it spring or fall/ p, ^$ D) d9 R) \2 I9 l# a
My shadow clings to yours, bane or boon
; }! q5 ^3 H* ?2 j1 B8 y6 O I am the plum, and you are the snow
, Z4 i) O n5 z! z; g Be it frost or ice
; U" g, h! W0 B Your spirit runs to mine, fast or slow
2 Z& M6 W' M. d 你是清风,我是明月5 E0 n/ B( q0 ~9 t+ f: L; h
无论春夏秋冬& ]6 {2 K9 W6 t& p6 I M
形影相随在一起
, t) Y" C. i8 B 我是梅花,你是瑞雪
0 \! t3 M7 E8 I1 s; R3 Q2 f 无论霜寒冰冷8 d2 ?& j6 h. e1 Q" b8 w+ r' b, B# y
天涯海角在一起2 ~6 O4 L! s3 k4 o7 a
|
|